terça-feira, 26 de dezembro de 2017

Facebook

Filosofia de vida...?



                   Olá, pessoal! Depois de mais de um mês sem dar as caras por aqui resolvi aparecer pra alegria de todo mundo... Ou não!
                   Dessa vez não vim falar sobre o andamento da tradução (que está pausada para nosso descanso), vamos falar sobre o novo grupo que criamos no Facebook. Recentemente lançamos um terceiro patch de tradução com as rotas das três primeiras heroínas completíssimas e aparentemente a divulgação não foi muita boa, pois mal tivemos visualizações no blog ou mesmo muitos downloads do patch de tradução, o que nos desanimou muito e nos desmotivou bastante.
                   Na verdade, demoramos muito para lançar esse novo patch, acho que muita gente se esqueceu de nós ou pensou que tínhamos desistido ou que nunca iria sair um patch enquanto estivessem vivos. E acreditando que a maior culpa desse fiasco no lançamento foi nossa mesmo por não divulgar apropriadamente o Matsuri, resolvemos criar um grupo no Facebook para ajudar na divulgação do nosso trabalho de tradução, portanto peço a todos vocês que gostam e acompanham o nosso trabalho para entrarem no grupo e adicionarem também os seus amiguinhos e amiguinhas para podermos ficar mais conhecidos.

Link para o grupo:

https://www.facebook.com/groups/268736650319740/

quinta-feira, 16 de novembro de 2017

Tsukihime - Patch com a rota da Akiha-sama completa!


😍
                        Enquanto eu não conseguia me decidir se admirava essa bunda maravilhosa jogava esse jogo incrível ou traduzia a rota da minha amada Akiha-sama, o tempo foi passando e finalmente tudo se ajeitou. Um ano e seis meses depois da rota da Ciel finalmente conseguimos terminar a rota da imouto mais linda do nasuverse.

                        Não foi uma tarefa fácil, passamos noites e noites em claro traduzindo, revisando e qceando a pseudo rota da Sacchin até conseguirmos finalmente entrar na rota da Akiha. Depois disso foi só alegria, mas mesmo assim ainda tínhamos montanhas e montanhas de scripts pela frente, e também diversos jogos para jogar, e  livros para ler, e trabalhos para fazer, e a vida para viver e...
                        Enfim, o patch com as três primeiras rotas de Tsukihime completas pode ser baixado clicando aqui. Espero que todos gostem e continuem torcendo por nós porque agora falta muito pouco. Como sempre, peço que reportem erros que poderão aparecer no novo patch para podermos corrigir e posteriormente termos uma versão final livre de erros.

                         Falando em erros... Esse patch foi um terror abominável. Na verdade, a rota da Akiha estava prontinha para ser lançada há quase duas semanas, mas infelizmente diversos erros no patch nos impediram de lançá-la. Quem salvou a nossa vida foi o nosso amigo Djank RH, fundador, tradutor, revisor, programador e mais um monte de coisas incluindo mestre jedi do Daisuki Traduções. Ele gastou a sua noite inteirinha antes do feriado para corrigir os erros do nosso patch e graças à ele estamos conseguindo lançá-lo agora. Então, em nome de toda a equipe do Matsuri Fansub quero deixar aqui o nosso muito obrigado Djank 😁. Quem quiser conhecer um pouco mais sobre o Daisuki Traduções pode acessar o blog deles clicando aqui.



                         Bom, não vou dar uma previsão de quando vamos terminar e lançar o próximo patch com a rota da Hisui porque agora eu quero descansar, só volto para as traduções mês que vem... Ou ano que vem... Ou... 😊.

Bye Bye, Tohno-kun

Ps: Recadinho do Lucas-sensei: "Na abertura dos capítulos, como nos patchs anteriores, terão pequenos errinhos no posicionamento do texto. Não se preocupem, não foi obra do SHIKI/Roa, apenas erro meu mesmo. Depois isso será corrigido."

quinta-feira, 28 de setembro de 2017

Akiha-samaaaaaaa!!

Não existe!
                            Olá, meus amigos! Eu nem queria fazer esse post, mas vocês iam acabar achando que o matsuri não existia mais e estava largado às traças 😌. Lembram que na última postagem eu disse que faltava cerca de 500kbs pra traduzir, né!? Pois agora faltam exatos 117kbs e isso é muito pouco mesmo, é só a lei de murphy parar de agir na minha vida como se fosse parte dela desde o dia em que nasci que logo logo vai sair um patch novinho do forno 😊. Por enquanto é isso, na próxima postagem tenho quase certeza que vai ser para trazer o patch com a rota da Akiha completa, é só eu ter mais tempo livre, mais horas de sono, mais sorte, mais dinheiro, mais etc...

terça-feira, 6 de junho de 2017

Akiha-sama, Quase Lá!

Akiha-sama está brava conosco pela demora.
                           Fala meu povo e minha pova! Estou de volta para dizer que os scripts repetitivos da Sacchin-chan chegaram ao fim e finalmente estamos 100% dentro da rota da Akiha, que não deixa de ser grande O_O .
                           Para terminarmos a rota da Akiha e lançarmos um patch novo com as três rotas completas precisamos terminar de traduzir e qcear cerca de 500kbs, mas não pensem que é pouca coisa, são 500kbs de puro texto limpinho do tio Nasu Kinoko para se traduzir do zero. Para terem uma ideia do motivo da nossa demora, você podem comparar o tamanho da rota da Arcueid com o da Akiha. A rota da Arcueid serve como base para a rota da Ciel, por isso essa última foi lançada tão rapidamente e a da Akiha serve como base para as rotas da Hisui e da Kohaku, ou seja, é uma quantidade absurda de texto para se traduzir, assim como foi a rota da Arcueid, a mais difícil e demorada que tivemos. Mas calma, calma não criemos pânico, nós estamos firmes e fortes nas traduções.
                           E por fim, mas não menos importante, nós do Matsuri gostaríamos de agradecer a todos vocês que nos enviam e-mail encorajadores, sempre nos dando força e provando que a nossa tradução está sendo muito bem recebida. Valeu mesmo Galera! 😁😁😁😁😁😁

sexta-feira, 3 de março de 2017

Sacchin-chan

"Então, nos vemos na escola amanhã. Tchauzinho, Tohno-kun." (Frase que foi repetida 300 vezes nessa rota).

Então... Não é que tenhamos parado de traduzir, mas boa parte da rota da Akiha também é a rota dessa garota fofa e tem tanta repetição de cenário que você acaba ficando perdido no meio de tanta bagunça. Continuamos firmes e fortes, não desanimem que tudo está correndo como planejado, apesar de nem eu saber o que foi planejado...😁

quarta-feira, 9 de novembro de 2016

Andamento Pt. 2




Olá, pessoal. Como podem ver as coisas não estão fáceis pro Shiki e nem pra nós. Continuamos ativos, traduzindo e revisando, mas infelizmente o passo está bem mais lento do que o esperado.  Por enquanto só passei pra dar sinal de vida, quando tivermos mais novidades eu volto ;)

quarta-feira, 17 de agosto de 2016

Andamento.

Fala meu povo! Tava aqui pensando na vida e resolvi fazer um post antes de todos pensarem que nosso grupo morreu. Continuamos firmes e fortes, porém lentos. A vida anda muito corrida e o trabalho e os estudos não nos deixam muitas brechas, mas fiquem tranquilos que a rota da Akiha está sendo feita diariamente, até já traduzi a cena ero dela ;)


quarta-feira, 11 de maio de 2016

Tsukihime - Patch com a rota da Ciel completa!

Finalmente, depois de oito meses terminamos a rota dessa moça nada simpática.

Ponto pra Arc-sensei!
       Não foi uma tarefa fácil, a Ciel é uma pessoa extremamente irritante e que despertou o nosso repúdio em várias e várias cenas. A Tany e eu passamos noites e noites acordados revisando e qceando scripts gigantescos e intermináveis nos últimos meses e raramente terminávamos o trabalho em uma só noite. Mas eu sei que vai valer a pena todo o nosso esforço e sacrifício porque existem pessoas que gostam muito da Ciel e que estavam ansiosas para lançarmos esse patch e finalmente poderem conhecer a história completa da sua personagem favorita, como é o caso do Lucas Caldeira que simpatiza muito com ela e sempre diz que seu sonho é casar com uma Ciel no mundo real.
       Esse patch contém as rotas da Arcueid e da Ciel completas. Para instalá-lo, basta extrair o conteúdo do arquivo Tsukihime (Near-Moon Completo) dentro da pasta de instalação do Tsukihime aí no seu computador e abrir o jogo pelo arquivo ONSlaught, não esquecendo de sempre confirmar para substituir os arquivos quando o Windows abrir a janela de confirmação.
        Como sempre, eu gostaria de pedir a todos que testarem nosso patch para relatarem qualquer erro que perceberem, seja do próprio patch ou de palavras cortadas, engolidas, desaparecidas etc. Enfim, qualquer problema que for encontrado pode ser enviado para o nosso e-mail matsurifansub@gmail.com ou deixado aqui nos comentários.

O patch Tsukihime (Near-Moon Completo) pode ser baixado clicando aqui.

        Agora mudando um pouco de assunto, eu gostaria de divulgar um jogo de luta que tem como base os personagens de Tsukihime.

        Trata-se do jogo Melty Blood Actress Again Current Code que foi lançando recentemente na Steam. É um jogo de luta 2D do tipo de Guilty Gear, Persona 4 Arena, BlazBlue etc. A história de Melty Blood não é uma continuação de alguma rota específica das heroínas de Tsukihime, mas é bem divertido, serve pra descontrair e você ainda pode jogar em rede com todos os seus amigos. E não, não tem ninguém nos pagando para divulgar o jogo, estamos fazendo isso porque gostamos dele e de tudo que tem relação com o universo da Type-Moon. Você pode comprar e baixar o jogo pela Steam clicando aqui.
        Então é isso, comentem bastante para sabermos o que estão achando do nosso trabalho *-* .

 
Melty Blood Actress Again Current Code Trailer da Versão Steam.


domingo, 17 de abril de 2016

She killed Trebes!

"Uma imagem diz mais do que mil palavras."
E depois de terminar o QC do "Final Bom" da Ciel, foi isso aí que aconteceu no QG do Matsuri. Agora só falta re-revisar e qcear o "Final Verdadeiro" dessa vaca menina travessa que se resume a um script de 70kbs. Em breve volto aqui com o próximo patch parcial contendo as rotas da Arcueid e Ciel completas, fiquem ligados porque essa turminha da pesada vai arranjar altas confusões iradas na sessão da tarde cidade de Misaki.